Новосибирск, "Наука", 1983, 94 стр.
В работе представлена тибетская хроника "Дэбтэр-чжамцо",материалы которой освещают разносторонние монголо-тибетские отношения в 14-18вв. И характеризуют взаимоотношения монголов Куку-нора и ламаистской иерархии. В научный оборот вносятся новые материалы с комментариеями и в переводе автора с тибетского на русский язык.
СПб., Издательство А.Терентьева и Фонда "Сохраним Тибет", 2013, 528 стр, 16 стр.вкл.
"Буря красного цвета"- так назвал Панечен-лама 9 коммунистическую власть, установившуюся в России и сопредельных, традиционно буддийских странах - Монголии и Туве. В течение 30 лет после Октябрьской революции 1917 г. буддийская конфессия в России пережила один из наиболее бурных и трагических периодов, который характеризовался такими процессами, как обновление, раскол, преследования со стороны властей, насильственная ликвидация и, контролируемое властями, лимитированное возрождение . "Буддийский фактор" в этот период сыграл и значительную международную роль, ярко проявившись во взаимоотношениях Советского государства с Монголией, Тувой, Китаем и Японией. Данная работа - полномасштабное и детально документированное исследование процессов, происходивших в то время в СССР: остепенное ужесточение государственной политики по отношению к буддизму, одновременное разворачивание антирелигиозной пропаганды, конфискация собственности буддийских общин и уничтожение десятки тысяч бесценных рукописей и произведений искусства, массовые репрессии духовенства. Книга имеет редкие фотодокументы.
Новосибирск, "Наука". 1984, 112 стр.
В работе даются историографическая и источниковедческая характеристика памятника монгольской средневековой литературы как источника по истории религии монголов 16-17вв. и перевод его на русский язык с комментариями. Памятник содержит ценные сведения по истории шаманизма и ламаизма и в целом по средневекой истории Монголиии. В книге анализируется социально-политическая и идеологическая роль буддизма в истории Монголии в период его становления как государственной религиии.
Улан-Удэ,"НоваПринт", 2014, 200 стр, илл.
В книге изложена 250-летняя история развития института Пандито Хамбо лам сквозь призму взаимоотношений между бурятской буддийской общиной, с одной стороны, и Российской империей, СССР и Российской Федерацией - с другой. Книга носит научно-популярный, религиозный характер и вносит важный вклад в исследование истории буддизма в России. Книга хорошо иллюстрирована.
Улан-Удэ, БНЦ, 2007, 327 стр.
«Bodhicaryavatara» - это один из фундаментальных текстов Махаяны, философская поэма индийского мастера Шантидевы (VIII в. н.э.). В ней раскрывается тайна зарождения и развития особого альтруистического ума Бодхичитты. Метод Шантидевы, предлагаемый им для преобразования обычного ума в ум Бодхисаттвы, базируется на онтологии Пустоты, воззрении школы Мадхьямика Прасангика. Благодаря этому единству Логики и Этики произведение Шантидевы представляет буддизм как уникальную форму духовности, основанной на принципах всеохватывающей любви и бесконечного сострадания ко всем живым существам всех без исключения форм жизни, и неотделимой от глубинной мудрости постижения природы реальности. Это духовная традиция, не имею-щая прецедентов в мировой практике, несводимая также к хинаянс-кой практике индивидуального освобождения. Данный перевод сделан с тибетского текста Бодхичарья-аватары, которая в тибетской традиции была и остается одним из постоянно изучаемых, практи-куемых и передаваемых учений. Учитывая, что ее санскритский оригинал много веков назад, с исчезновением буддийских традиций в Индии, стал лишь памятником буддизма, трудно переоценить значение тибетского текста Бодхичарья-аватары, который впервые переводится на русский язык.
Китай, Yuanfang Press, 2002, т.1-2,1970 стр.
Каталог монгольского "Ганжура" и"Данжура" на тибетском, старомонгольском, китайском языках.
Улан-Удэ, Бурятское книжное изд-во, 1988, 336 стр.
Рассматривается важнейшая концепция индийской философии - Карма. В европейском понятии карма трактуется как предопределение, неотвратимая судьба. Васубандху излагает эту теорию как систему действий человека, поступков, мыслей и слов, которые определяют его бытие.
Улан-Удэ, ВСГАКИ, 2007, 317 стр.
Роль Агвана Доржиева в развитии буддийской культуры, истории бурятского народа и просвещения. Рассматриваются культурологи-ческие и философские аспекты изучения буддизма, исторические и современные процессы его становления, проблемы его распрост-ранения и возрождения как традиционного для региона Централь-ной и Восточной Азии мировоззренческого учения. Тибетская медицина в Бурятии. Религиозные организации Бурятии. Китайский буддизм. Этнические границы бурят в 17в. Начальные контакты шаманизма и буддизма в Предбайкалье. Бурятская мифология. Солярно-лунарная символика в традиционных женских украшениях бурят. Россия -Тибет: дипломатия.
Улан-Удэ, БНЦ , 2001, 170 стр.
В монографии на основе архивных документов и изобразительного материала проведена исследовательская реконструкция полностью утраченных и частичо разрушенных храмовых комплексов агинских бурятских и хамниганских дацанов. Дана характеристика их архитектуры в контексте особенностей возникновения и развития бурятского культового зодчества. выявлены характерные черты эволюции культовой системы агинских дацанов в 19- п. трети 20в. Показано значение агинских дацанову как центров буддийской культуры Восточного Забайкалья на материале развития в них буддийского школьного образования, книгопечатания и творческой культурной деятельности выдающихся представителей агинского духовенства.
Новосибирск, "Издательство Дже Цонкапа", 2014,
Комментарий составлен Геше Джампа Тинлеем , духовным Учителем буддистов России.
Новосибирск,"Издательство Дже Цонкапа", 2013, стр.
Комментарий составлен Геше Джампа Тинлеем , духовным Учителем буддистов России.
Улан-Батор,1991, 44 стр.
Биография тибетского монаха - Учителя бурятских и монгольских буддистов (Kushok Bakula), способствующего возрождению буддизма в Бурятии. Текст на бурятском языке.
Верхняя Березовка, 2009, 80 стр.
Яркая, красочная книга-альбом о храме Иволгинского дацана, где находится в настоящий момент нетленное тело ламы Итыгэлова, поклонится которому стремятся буддисты мира.
Улан-Удэ, "НоваПринт", 2014, 252 стр, илл.
В основу книги положены уникальные исторические материалы о жизни и деятельности Учителей монголоязычных народов Богдо-гэгэнов. Впервые публикуются сведения о визитах Его Святейшества Богдо-гэгэна Девятого в Россию и Монголию и даровании драгоценной Дхармы в Бурятии, Туве, Калмыкии, Москве, Монголии.
Улан-Удэ, Иволгинский дацан, 2019,
Текст дан на бурятском, русском и тибетском языках.